Publicidad | Vea su anuncio aquí

Verdi vuelve a Jerez (España)

Isabel Laguna.

Jerez de la Frontera (Cádiz, España), 7 abr (EFE).- Hace 150 años Giuseppe Verdi compró un barril de sherry en Jerez de la Frontera (sur del país) que seguramente acompañó alguno de sus momentos creativos. La ciudad le homenajea con una gala que recuerda otra de sus fuentes de inspiración: la obra de Antonio García Gutiérrez.

El compositor italiano y el poeta y dramaturgo de Chiclana de la Frontera (Cádiz, sur del país), en cuyas obras se basó Verdi para crear óperas tan emblemáticas como "Il Trovatore" y "Simon Boccanegra", nacieron el mismo año, en 1813.

Celebrar el bicentenario de su nacimiento será también otro de los motivos de la gala "Con V de Verdi", que se celebrará el 13 de abril en los Museos de la Atalaya de Jerez de la Frontera.

En ese escenario la soprano Estefanía Canseco, el tenor Francisco Javier Castellano y el bajo Ricardo llamas, acompañados al piano por Ángel Hortas, quien también es el director musical, harán un recorrido por algunas de las arias más emblemáticas de Verdi.

Interpretarán arias de "Rigoleto", "Aida", "La Traviata", "Nabuco", "Macbeth" y, especialmente, de "El Trovattore" y "Simón Bocanegra", las óperas que Verdi compuso inspirándose en obras de Antonio García Gutierrez.

Primero se apoyó en "El Trovador", una obra con la que el académico gaditano tuvo una gran repercusión en Europa, especialmente en Italia, y que Verdi adaptó a su ópera "Il Trovatore" en 1853.

Tres años después, en 1856, cuando Verdi acordó con la dirección del Teatro La Fenice de Venecia componer una nueva ópera, eligió de nuevo una obra del escritor gaditano, "Simón Boccanegra", que se estrenaría un año después.

Varios años después, en 1863, el maestro italiano, acompañado de su segunda esposa, Giuseppina Strepponi, viajó a España. Llegó a Madrid, el 11 de enero, para dirigir personalmente en el Teatro Real de Madrid su última ópera, "La forza del destino", basada en la obra del Duque de Rivas, "Don Álvaro o la fuerza del sino".

La reina, Isabel II, además de escritores como Pedro Antonio de Alarcón, Rosalía de Castro y el propio Duque de Rivas, asistieron a aquel exitoso estreno, tras el que Verdi, en el mes de marzo y con 50 años, inició un amplio periplo para disfrutar del arte y los parajes del España.

Buena parte de aquel viaje transcurrió por Andalucía (sur), donde el célebre compositor visitó Córdoba, Granada, Sevilla, Málaga, Cádiz y Jerez, una ciudad que ya entonces era conocida en el mundo por sus famosos vinos.

En Jerez Verdi visitó una de las bodegas de la ciudad y adquirió un barril de sherry antes de emprender viaje de regreso, según cuenta el investigador de la historia de la ciudad José Luis Jiménez García.

Las referencias al sherry fueron después una constante en "Falstaff", de 1893, una ópera basaba en la obra de William Shakespeare y en la que su protagonista era apodado con el mote de "tonel de jerez".

"Muy posiblemente nuestro sherry ayudaría a su inspiración cuando trabajaba en la que sería su última obra. Quién sabe", explica el historiador jerezano.

En este viaje a España Verdi no conoció en persona a Antonio García Gutiérrez, con el que mantuvo relación por carta, según cuenta el jerezano Ángel Hortas, director musical de la gala.

El autor y miembro de la Real Academia Española, nacido en Chiclana en 1813, escribió más de 60 piezas, entre sus obras dramáticas y poéticas. Con "El Trovador", una obra con todos los ingredientes de un drama romántico - con raptos, traiciones y venganzas-, logró que su fama se expandiera por Europa.

Una fama que se consolidó con "Simón Boccanegra", otra obra que cumple los preceptos del teatro romántico de la época y que contribuyó a consolidar el éxito de estos dos artistas que compartieron, hace doscientos años, el mismo año de nacimiento.

"Con V de Verdi" será un homenaje para ambos, en una gala en la que las arias de Verdi estarán acompañadas de un espectáculo visual y en el que en las cuatro grandes pantallas que rodean todas las paredes de la sala del Museo de las Atalayas se proyectarán sugerentes imágenes y la traducción completa de cada pieza. EFE

ilm/vg/ps

Publicidad | Vea su anuncio aquí

Publicidad | Vea su anuncio aquí